Je boek vertalen kan je makkelijk en snel door Directvertalen laten doen. Een zelfgeschreven boek is altijd leuk, maar het kan nog leuker worden wanneer jouw boek in andere landen gelezen gaat worden. Daarvoor moet er een vertaling van de tekst plaatsvinden. Deze vertaling kan in veel andere talen gedaan worden. Talen zoals, Frans, Engels, Duits, Pools, Chinees en veel meer talen. Door deze geweldige vertaaldienst kan je jouw boek in heel veel verschillende talen laten schrijven. Het leuke is dat door de hele wereld kennis gemaakt kan worden met jouw boeken. Prijsopgave boek vertalen Natuurlijk wil je van tevoren weten wat het gaat kosten om jouw zelfgeschreven boek in een andere taal te laten vertalen. Je wilt immers niet, achteraf voor verrassingen komen te staan. Daarom is het verstandig om vooraf een prijsopgave aan te vragen om een boek te vertalen. Dit kan je doen door jouw gegevens online in te vullen en het document toe te voegen wat vertaald moet worden. Zodra dit is ingevuld en verstuurd wordt er zeer snel een prijsopgave naar jouw mail gestuurd. Mocht je hier verder geen op of aanmerkingen op hebben, dan kan je de opdracht om jouw boek te vertalen definitief maken. Niet alleen voor eigen geschreven boeken ben je hier bij Directvertalen aan het juiste adres. Ook voor het vertalen van belangrijke, juridische stukken of technisch vertalen en meer kun je hier goed terecht. Vooral voor een beëdigde vertaling is het fijn om te weten dat je hier ook terecht kan. Niet iedereen kan en mag dit soort stukken behandelen, zonder beëdigd te zijn in de rechtbank. |
https://www.directvertalen.nl/boek-vertalen |